Posiadamy blisko sześcioletnie doświadczenie w aktywnym wspieraniu Trójmiejskich firm w podnoszeniu standardów i bezpieczeństwa pracy.
- Prowadzimy szkolenia bhp, ppoż. i z udzielania I pomocy na terenie Trójmiasta po polsku, angielsku i rosyjsku.
- Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej - kliknij w poniższy przycisk:
To co lubimy to bhp, ale ogromną radość dają nam też tłumaczenia tekstów i spotkań. Do tej pory tłumaczyliśmy z polskiego na rosyjski:
- Festiwal TOP of THE TOP w Sopocie (2012 rok | zlecenie BART i TV Polsat) - obsługa artystów z Rosji i Litwy, wywiady, konferencje prasowe,
- W 2013 mieliśmy przyjemność reprezentować Miasto Sopot i Operę Leśną podczas Misji Gospodarczej Sopotu w Kaliningradzie, gdzie na oficjalnej konferencji prasowej z władzami miast z Polski i Rosji przedstawialiśmy po rosyjsku walory Polski/Pomorza i zachęcaliśmy lokalny biznes do inwestycji w Polsce,
- Hala ERGO ARENA w Gdańsku/Sopocie - regularnie tłumaczymy spotkania z wizytującymi obiekt politykami, artystami i biznesmenami z Rosji,
- Zaufał nam Komitet Organizacyjny Halowych Mistrzostw Świata w Lekkoatletyce SOPOT 2014 dla którego tłumaczyliśmy teksty reklamowei informacje prasowe z polskiego na rosyjski,
- Tłumaczymy strony internetowe, instrukcje obsługi, dokumenty i .... wszystko co trzeba przetłumaczyć.
- Tak jak wspomnieliśmy wyżej prowadzimy również w Trójmieście szkolenia bhp dla obcokrajowców!
Dysponując doświadczonym zespołem tłumaczy biegle posługujących się, ale przede wszystkim native speaker'ów (NS) mówiących w takich językach jak:
... możemy zagwarantować dokładność tłumaczonego tekstu oddającego wszystkie istotne elementy (np. kulturowe, lokalne itp.).
Ponieważ osoby te żyją i mieszkają w Trójmieście możemy łatwo i szybko przygotować potrzebne materiały.
Jeśli poszukujesz native speaker'a, z którym możesz trenować swój język - zgłoś się do nas. Skontaktujemy Cię z tą osobą.
Nie jesteśmy jednak szkołą językową. Zajmujemy się przede wszystkim tłumaczeniem tekstów i spotkań.
Proponujemy ponadto szkolenia z zakresu publicznego przemawiania i czytania.
- (Native Speaker) Polski,
- (NS) Rosyjski,
- (NS) Ukraiński,
- (NS) Litewski,
- (NS) Angielski (USA, UK),
- Hiszpański,
- Francuski,
- Włoski,
- (NS) Chiński,
- (NS) Mongolski,
- Japoński,
- (NS) Koreański,
... możemy zagwarantować dokładność tłumaczonego tekstu oddającego wszystkie istotne elementy (np. kulturowe, lokalne itp.).
Ponieważ osoby te żyją i mieszkają w Trójmieście możemy łatwo i szybko przygotować potrzebne materiały.
Jeśli poszukujesz native speaker'a, z którym możesz trenować swój język - zgłoś się do nas. Skontaktujemy Cię z tą osobą.
Nie jesteśmy jednak szkołą językową. Zajmujemy się przede wszystkim tłumaczeniem tekstów i spotkań.
Proponujemy ponadto szkolenia z zakresu publicznego przemawiania i czytania.
- Posiadamy doświadczenie w tym zakresie od ponad 10 lat. Wiemy jak zainteresować publiczność wystąpieniami/prezentacjami.
- Wiemy na co zwracać uwagę i czego unikać.
- Podzielimy się tym z Tobą. Przygotujemy szkolenie specjalnie pod Twoje potrzeby.
Działamy właśnie dzięki rekomendacjom zadowolonych klientów. Liczymy również na Ciebie. Dziękujemy i do zobaczenia.
Napisz do nas: [email protected] lub zadzwoń +48 696 580 581 | 791 336 298
Tłumaczenia możemy wykonać przez Internet na terenie całego kraju!
Napisz do nas: [email protected] lub zadzwoń +48 696 580 581 | 791 336 298
Tłumaczenia możemy wykonać przez Internet na terenie całego kraju!